Podcast 246 - The extended family of there is/are

 

There is and are and family

There is/are and family

Today, I’m going to talk about the family of ‘there is’! At first, that might seem very basic English grammar. Indeed, the phrase ‘there is’ is A1 level. However, at B1 and even B2 level, I must admit there are few students who talk about this family. Why? Because it’s not a structure that has a literal word for word translation in many other languages.

Anyway, let’s meet some of the family first of all. I can’t name all of them because it’s a very extended family tree. But here are some you might often meet while reading or listening to native English speakers.

There is, there are, there was, there were, there has been, there had been, there will be, there won’t be, there can be, there can’t be, there may be, there could be, there might be, there must be, there would be, there should be… Phew! That’s enough I think. As you will have heard, lots of tenses and modal auxiliary verbs in there, so they can be quite complicated for students at times.

All the example phrases in this podcast are on the subject of travel and tourism.

I think this is useful for B1 and B2 learners of English. So, here we go...!

Imagine a hotel on a hill. Imagine you want to tell somebody about this hotel and where it is. This is what most of my students say:

‘A hotel is on a hill over there’, ‘I saw a hotel on a hill,’ ‘I know a hotel on a hill’ etc.

Students have problems expressing a simple idea with a structure that just talks about the existence of something. A more accurate structure would be:

‘There is a hotel on a hill.’

Of course, you saw it, of course, you know about it. But the most exact structure to say something exists is ‘there is’.

Let’s go on. Well, you know that if two things exist, we say ‘there are’.

‘There are two hotels on a hill.’

Basic stuff.

However, we may want to talk about things that exist in other tenses. Well, in English, we only have two tenses: present and past. So it’s easy to use past tense with ‘there’ if we know the past tense of the verb ‘to be’.

There was a lot of noise last night. I couldn’t sleep.

There were cockroaches in the hotel. I won’t go there again!

There had been a mistake with the bill, so I had to get it sorted out.

Interestingly, we cannot use continuous aspects with there is/are because we’re talking about things that exist or don’t exist and not about actions. On the other hand, I can connect actions with there is/are and the thing we are talking about. Notice how we use the present participle to do this. (I also mentioned this in podcast ???)

There was a baby crying last night. That’s what kept you awake. I couldn’t sleep either.

That means ‘there was a baby WHO was crying’ but notice how we omit that relative pronoun.

Another example:

There were people in the restaurant, eating snails. Funny people the Spanish!

Remember! The word ‘there’ is the subject of the sentence. So in questions and negatives we say:

Were there any decent beaches in Benalmedena?

Was there a mistake on your bill, sir?

Excuse me. Eh, parlez-vous English? Eh, there isn’t any toilet paper in our room.

Now, let’s meet some more members of this family. We don’t have a future tense in English, but we can use modal auxiliaries to talk about the future, such as ‘will’.

Ladies and gentlemen. There’ll be fun and games in the swimming pool this afternoon at 5.30. This evening, there’ll be disco music with a live band on the stage in the reception area, and there’ll be free champagne for all our guests!

Excuse me, will there be anything for our children to do?

Well, there won’t be anything special organised, but kids can go on the bouncy castle.

Now this podcast isn’t a lesson on how we use modal auxiliaries. I have other podcasts on that. But consider using those modal auxiliaries you know with ‘there is/are’. Here are some examples. Which modal auxiliaries do I use?

Yes, madam. There should be a guided tour of the Roman runs this afternoon even though it’s Sunday. But be careful, there could be a lot of people on the tour. It may be better tomorrow; there might be fewer people.

Excuse me, waiter! I think there must be a mistake on this bill. It says here we had four portions of snails. We didn’t have snails. In fact, I wouldn’t eat a snail if you paid me!

Sorry, sir! there could have been a mix-up with the Spanish family next to you.

Oh, no! This means I’m going to have to tell you those terrible ‘waiter, waiter’ jokes in English. If you don’t want to listen to them, please stop listening to this podcast right now. There may be jokes here that the listener finds seriously stupid!

Customer: Waiter, waiter! There’s a fly in my soup!
Waiter: Yes, sir. That is the meat!

Waiter: How did you find the steak, sir?
Customer: Well, there was a potato on my plate, so I moved it and there it was.

Customer: Waiter, waiter! This lobster only has one claw!
Waiter: I’m sorry, sir. It was in a fight.
Customer: So there must be a winner. Bring me that one!

Customer: Waiter, waiter! There’s something in this soup that tastes funny!
Waiter: So why aren’t you laughing?

Customer: Waiter, waiter! I would like to complain about the food. Bring me the chef.
Waiter: I’m sorry. There’s nobody in the kitchen now. All the chefs have gone out for lunch.

Customer: Waiter, waiter! There a fly in my soup!
Waiter: Shhh! Don’t shout out. Everybody will want one!

 

 

 

Copyright © 2025 Practising English
All rights reserved